Loading…

Syntax of the Moods and Tenses in New Testament Greek is unavailable, but you can change that!

Of Syntax of the Moods and Tenses in New Testament Greek, the author writes: Classified according to its intent, it belongs among the aids to the interpretation of the New Testament. It is designed to assist English-speaking students in the task of translating the Greek New Testament into English forms of thought and expression. The work has not been undertaken under the impression that grammar...

REM. The term “Present for Future” is sometimes objected to, but without good reason. The arguments of Buttmann, pp. 203 f., and Winer, WT. pp. 265 ff.; WM. pp. 331 ff., are valid only against the theory of an arbitrary interchange of tenses. It is indeed not to be supposed that Greek writers confused the Present and the Future tenses, or used them indiscriminately. But that the form which customarily denoted an act in progress at the time of speaking was sometimes, for the sake of vividness, used
Page 10